Эпонимы в английском языке

⚙️ Эпоним — это, как правило, термин или название. Происходит от греческого eponymos, что переводится как «дающий свое имя». Это слова, которые произошли от фамилии или имени какого-то выдающегося человека. К примеру, название месяца июль произошло от Юлия Цезаря, точно так же, как месяц август назван в честь римского императора Августа.

Diesel (дизель, тип двигателя и топлива) – от имени немецкого инженера и изобретателя Rudolf Diesel (1858-1913).

▪️ Boycott (бойкот, прекращение политических, коммерческих и проч. отношения с той или иной организацией или человеком) – от имени английского управляющего Charles C. Boycott (1832-1897) по отношению к которому именно такие меры впервые приняли его арендаторы в 1880 году.

▫️ Burke (душить) – Способ убийства, применявшийся ирландским преступником William Burke — удушение путём сдавливания грудной клетки жертвы, в переносном смысле — замять дело, разделаться тихо и незаметно.

▪️ Cologne (одеколон) – немецкий город Кёльн является родиной одеколона («eau de Cologne» — «кёльнская вода»). Первый одеколон — «Фарина» — был произведён в Кёльне.

▫️ Diesel (дизель, тип двигателя и топлива) – от имени немецкого инженера и изобретателя Rudolf Diesel (1858-1913).

▪️ Frisbee (фрисби, летающий диск) – от имени William Russell Frisbie, основателя компании Frisbie Pie Company.

▫️ Grog (грог, ром с водой) – от прозвища Old Grog, данного британскому адмиралу Edward Vernon (1684-1757).

Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показанОбязательные для заполнения поля помечены *

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.